The Other View – Brazilian Artists in the Collection of the German Bank
“Art
progresses. But the artworks always point back, not only as historical
documents, but because they present occasion for reflection – reflection
on our own image, in a constant state of change.” With these words, Friedhelm
Hütte, curator of the German Bank collection, challenged the visitors to
El Regreso de los Gigantes/ The Return of the Giants to experience
the exhibition, now being shown in the Museo
de Arte Contemporáneo in Monterrey, as a chance for self-reflection.
The
presentation of this exhibition in Latin American however, gives rise to
a critical question: what kind of image has our “Western culture” created
in relation to the art of these countries? Popular media such as film
and music have long since discovered for themselves the potential of the
region. The international success of films such as “Amores Perros” and
“Central do Brasil,” or of the singer Chakira, show, not without irony,
that these cultures now confront us on the same cultural level. Since the
1990s, the reputation of the art of the “South” has grown continually.
Fine artists from Argentina, Brasil, Chile, and Mexico are now a fixed
part of gallery and museum collections, and are regularly represented at
major exhibitions throughout the world.
The collection of the German
Bank has also long turned its attention to the art of South America. The
artistic development of Brasil, for example, could be studied systematically
based on works found in the collection. Included are three artists who
have had a decisive influenced on contemporary developments: Daniel Senise,
Beatriz Milhazes and Ernesto Neto are today internationally shown. In the
case of Senise and Milhazes, their relation to German Neo-Expressionism
helped provide an impetus for the definition of their own positions.

 Daniel Senise: "Bia chorando sobre leite", 1990 © Arco, arte contemporanea, galeria bruno musatti, São Paulo

 Daniel Senise: "Febre", 1990 © Arco, arte contemporanea, galeria bruno musatti, São Paulo
Daniel
Senise (b. 1955), along with over a hundred other artists, came to
the attention of the international art world in 1984 on the occasion of
the exhibition Como Vai Você Geração 80?/ How Goes It, Generation 80?
in the Parque Lage of Rio de Janeiro’s Brasilian School of Fine Arts. After
many years of hostility towards art under a rigid military regime, young
artists began to make themselves seen and heard with unrestrained, even
supercilious, vehemence. Their opposition was especially directed towards
the theoretical over-determination of minimalism and the conceptual art
of the 1970s.
The parallels to Heftige Malerei in Germany are clearly
apparent, even though figurative painting was less prominent, and abstraction
continued. Several exhibitions in the major museums of the country, and
the Biennale
of São Paulo in 1983, had introduced a larger interested public to
the works of A.R. Penck, Markus Lüpertz, and Anselm Kiefer. Kiefer was
one of the strongest points of reference for the painter Senise, whose
canvases became a form of micrological analysis of his fragmentarily percieved
world. In the works Bia chorando sobre leite/Bia crying over milk
and Febre/Fever the vital and expressive brush strokes remain dominant. “Our
modern spirit turns us into victims of modernity,” stresses Senise, with
his strong aversion to electronic media and video art. |
Painting however,
he experiences as a challenge. In the face of what he sees as an all encompassing
automatism, he looks to painting for an immediate relation to the world.
An
entirely different view is opened up in the works of Beatriz
Milhazes (b. 1960), who also presented her work as part of the exhibition
Geração 80. In contrast to Daniel Senise’s calm and penetrating
images, Milhazes’ paintings are characterized by a light and colorful excentricity.
Color, ornament, and exotic forms reveal themselves on closer examination
to be objects from daily life: plants, roses, balloons, lace, amulets,
which find each other in elegant collages. Her painting joins the culture
of everyday life in Brasil with modernity, mediated both by local and international
developments, by the contemporary as well as to the historical: Brazilian
baroque alongside peace signs from the Sixties.

 Beatriz Milhazes: "O Sabado", 2000 © Courtesy Stephen Friedman Gallery and Galeria Camargo Vilaco, São Paulo
>Milhazes’ work reflects
ironically on the contrast through which the artist also understands the
oppositions in the highly diversified culture and society in which she
lives. Her works are urban. The colorful playfullness of her images can
all too quickly transform into a nightmare world of violence and chaos.
As
different as the works of Senise and Milhazes certainly are, they are united
by social critique as motivation. Ernesto
Neto (b. 1964), the youngest of the artists presented here, can only
indirectly be so characterized. His space-dominating sculptures of transparent
nylon are the results of his struggle to define his relation to the body-centered
Neo-Concrete art of Brazil. With his installations, Neto speaks consciously
to the senses: his nylon sculptures, often filled with exotic spices, but
also with cement, want to seduce the viewer. They demand to be touched,
overstepping the normal boundries of the art world. The interaction between
viewer and work transforms itself into an intimate dialoge of desires,
unmasking the self-imposed constraints to which we daily subject ourselves.

 Ernesto Neto: "O Ser, O Tempo", 2000 © Galeria Camargo Vilaco, São Paulo

 Ernesto Neto: "In Between Bo Ali", 2000 © Galeria Camargo Vilaco, São Paulo
The
works on paper by Ernesto Neto in the collection of the German Bank, such
as O Ser, O Tempo/Being, Time from the year 2000, illustrate the
artist’s continuous search for the right relationship between body and
space, form and composition. Defining oneself in relation to experienced
reality is not only a question of artistic positioning. Most generally,
it demands a critical evaluation of one’s own view of an already long completed,
global cultural shift.
Maria Morais
Translation: Clifford
Jones |